Congregación B’nei Israel - San José, Costa Rica

Sinagoga liberal afiliada a la Unión Mundial para el Judaísmo Progresista
y a la Unión de Congregaciones Judías de Latinoamérica y el Caribe

Tel. 231-5243 / Fax 257-3308
B’nei Israel Online: http://www.bnei-israel.org/
Congregación B'nei Israel: congbnei@racsa.co.cr

KOLEINU - Nuestra Voz

NOVIEMBRE 2003

Jeshvan - Kislev 5764

   

PRÓXIMOS EVENTOS

PARASHAT NOAJ
Miércoles 29 de octubre - Domingo 2 de noviembre Conferencia JDC enGuatemala
Viernes 31 de octubre Servicio de Kabalat Shabat 8:00 p.m.
Sábado 1 de noviembre Bar Mitzvá de André De Matheu 10:30 a.m.
     
PARASHAT LEJ LEJA
Miércoles 5 de noviembre Conferencia de Julian Schvindlerman 7:00 p.m.

Julian Schvindlerman, autor de un libro sobre Israel durante el período de los Acuerdos de Oslo, hablará
sobre el conflicto árabe-israelí.  La conferencia será en español, con una traducción por escrito al inglés.

Viernes 7 de noviembre Kabalat Shabat Servicio para Niños 6:30 p.m.
Sábado 8 de noviembre Servicios y Estudio de Torá 10:00 p.m.
     
PARASHAT VAYERA
Martes 11 de noviembre Reunión de Junta Directiva 7:00 p.m.

Nuestra última reunión de esta Junta será una cena en la casa del Rabino Holzman.  Por favor venga
y contribuya en la discusión sobre las estructuras del nuevo liderazgo para el año entrante.

Miércoles 12 de noviembre
Introducción al Judaísmo
Clase de Hebreo
7:30 - 9:30 p.m.
8:00 - 9:30 p.m.
Viernes 14 de noviembre Servicio de Kabalat Shabat 8:00 p.m.

                  Ceremonia de Nombramiento paraLiat Akerman, hija de José y Jessica Akerman

Sábado 15 de noviembre Bar Mitzvá de David Reif 10:00 p.m.
     
PARASHAT JAYYEI SARÁ
Martes 18 de noviembre Beit Midrash I 6:30 - 9:30 p.m.
Miércoles 19 de noviembre
Introducción al Judaísmo
Clase de Hebreo
7:30 - 9:30 p.m.
8:00 - 9:30 p.m.
Viernes 21 de noviembre Servicio de Kabalat Shabat 6:30 p.m.
Sábado 22 de noviembre Servicios y Estudio de Torá 10:00 p.m.
     
PARASHAT TOLDOT
Miércoles 26 de noviembre
Introducción al Judaísmo
Clase de Hebreo
7:30 - 9:30 p.m.
8:00 - 9:30 p.m.
Viernes 28 de noviembre Servicio de Kabalat Shabat 8:00 p.m.
Sábado 29 de noviembre Servicios y Estudio de Torá 10:00 a.m.
Martes 2 de diciembre

 

ASAMBLEA GENERAL Y ELECCIONES

 

primera llamada:  6:30 p.m.
segunda llamada:  7:00 p.m.
tercera llamada:  7:30 p.m.

   

   

Al Rabino Holzman le encantaría escuchar a todos los miembros de la comunidad. Si usted tiene cualquier pregunta o comentario, o si simplemente quiere conocer al rabino, por favor llame a la oficina o envíe un e-mail. Esperamos con ansias su llamada.
   

   

Artículos en inglés sin traducción: (ver: NOVEMBER 2003)

   


MENSAJE DE NUESTRO RABINO

Noviembre 5764

    Querida jevre,

    En las dos próximas semanas, leeremos dos de las parashiot más poderosas de la Torá: Lej Leja y Vayera. Lej Leja comienza con estas famosas palabras de Dios a Avram:
   

Lej Leja Vete,
meartzeja de tu tierra
umimoladteja de tu patria
umibeit avija de la casa de tu padre
el ha’aretz asher areja a la tierra que Yo te mostraré.

    Si trata de leer el versículo en hebreo, se dará cuenta de que es un hermoso poema, con rima consistente y desarrollo del ritmo (primero 3 sílabas, después 4, 5 y 6). (En la parashá Vayera la Akedá, el sacrificio de Isaac, comienza con un poema similar; pero ese será tema para otra columna, o sermón).

    Aunque el poema es hermoso, es preciso que preguntemos: ¿por qué la larga lista? ¿Por qué Dios no dice simplemente: “Vete y cruza a la izquierda en la Pops y camina 200 metros y detente a almorzar”? Rashi, el comentarista medieval, responde la pregunta explicando que la larga lista acumula la tensión y la dificultad de la partida. Subraya lo difícil que es hacer un cambio grande en la vida. La partida de Avram fue una decisión dolorosa, una decisión difícil, una decisión de transición.

    Con esto, la Torá nos proporciona una lección. La transición es dura. Existe una lista de lavandería de las cosas que dejaremos atrás; nuestra patria, el lugar donde nacimos, la casa de nuestro padre, y ni siquiera sabemos hacia dónde nos dirigimos.

    También nuestra sinagoga ha entrado en un período de transición. Es un emocionante período lleno de nuevas ideas, creativas visiones y sociedades fuertes. Estamos aprendiendo cómo tener un rabino, y cómo fortalecer nuestra congregación. Durante los próximos meses, comenzaremos a desarrollar algunos programas nuevos. Algunos de ellos están anunciados en la portada de este boletín, y Jody Bonilla, nuestra Directora de Educación, describe algunos otros en su columna. Nos encantaría saber su opinión, y esperamos escuchar nuevas ideas. Por favor compártalas con nosotros.

    Con el fin de escuchar sus ideas, organizaremos en un futuro próximo algunas reuniones, con el propósito de desarrollar una visión para el futuro de B’nei Israel. La Junta y yo invitamos a todos y cada uno de los miembros de esta comunidad a unírsenos, para ayudar a crear esta meta y definir nuestra misión. Les estaremos enviando información sobre estas reuniones dentro de un par de semanas, por lo que revise su e-mail, o su fax.

    Este es un proceso difícil, como fue difícil para Avram partir, y tampoco nosotros sabemos hacia dónde vamos. Pero las posibilidades son maravillosas, y la bendición nos espera. Esperamos compartir la bendición que Dios le dio a Avram al momento de partir: “Haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre; y tú serás una bendición”.

    Acompáñenos en esta transición y ayúdenos a hacer esta bendición una realidad.

                        Rabino Michael Holzman

   

CARTAS A LA CONGREGACIÓN

CASA BLANCA
WASHINGTON
Octubre 10, 2003

    Les envío mis felicitaciones en el marco de la celebración de los 160 años de B’nai B’rith Internacional.

    Por 160 años B’nai B’rith Internacional ha sido un miembro de la comunidad judía, encargado de servir a los necesitados de Estados Unidos y el mundo. Apoyando el desarrollo social y la educación, B’nai B’rith ha contribuido a la tolerancia religiosa en este gran país.

    Felicito a los miembros de B’nai B’rith Internacional por la dedicación a esta causa tan grande. Con la celebración de fe y bondad, los miembros de B’nai B’rith han construido un futuro más promisorio y compasivo.

    Laura se une a mí, para desearles nuestros mejores deseos en esta ocasión tan especial.

                        George W. Bush
                        Presidente de los Estados Unidos

   

******************

   

    25 de octubre 2003

    Estimados amigos :

    “Asociación Obras del Espíritu Santo” es una asociación sin fines de lucro, administrada por el Padre Sergio Valverde, de la Parroquia de Cristo Rey, que se dedica a acoger indigentes - tanto adultos como niños/as - para darles alimento y ayuda en caso de drogadicción o alcoholismo.

    Además de tener un comedor e impartir talleres de capacitación para los indigentes, todos los años organiza una actividad para celebrar la Navidad con los niños de la calle, en la que se les entrega un regalo a cada uno, junto con comidita y confites.

    Este año, la fiesta se llevará a cabo el día 21 de diciembre, de 8 a.m. a 2 p.m., en el parqueo diagonal al antiguo Cine Líbano. Ahí se reunirán los niños de los barrios marginales del sur y del oeste de San José, para recibir sus regalitos.

    El año pasado, aproximadamente 1000 niños asistieron a la fiesta. Este año, esperamos el doble. Por esto, agradeceríamos enormemente que nos ayudaran con esta causa, ya sea con la donación de juguetes para los niños y/o en forma de alimentos para la fiesta.

    Cualquier contribución, favor llevarla a la Sinagoga B’nei Israel antes del domingo 30 de noviembre. Y para mayor información, favor llamar a Graciela Gutiérrez, al teléfono 225-7527.

    Muchas gracias por su aporte a esta causa.

                        Graciela Gutiérrez
                        Asociación Obras del Espíritu Santo

   

RINCÓN DE LA ESCUELA JENNIFER SOSSIN

por Jody Bonilla

PROGRAMA BEIT MIDRASH

    La lista de diez metas de la Educación Judía Liberal (ver abajo) es una guía básica en nuestra Escuela Jennifer Sossin para la Educación Judía. “Cada meta describe la actuación ideal que un adulto judío liberal puede alcanzar a través de una vida de exploración judía. Estas metas no pueden ser alcanzadas completamente ni en un año, ni en veinte años de estudio. Por el contrario, son imágenes constantes que los judíos deben esforzarse en alcanzar.”

    Como preparación para nuestro Beit Midrash, nuestro programa de educación para adultos, el Rabino Holzman y yo hemos preparado un programa de transición para cubrir el período de tiempo antes del comienzo de nuestro programa completo, con el nuevo semestre en febrero del 2004.

    Esperamos que todos los miembros de nuestra Congregación encuentren algo de su interés. Al mismo tiempo, necesitamos conocer sus ideas, para poder llenar todas las necesidades de nuestros miembros mientras preparamos el programa completo. Por favor comparta con nosotros sus pensamientos y opiniones.

    Tendremos clases los martes y miércoles, según el siguiente horario:

MARTES:

Una vez al mes, en las siguientes fechas:       18 de noviembre – 16 de diciembre – 20 de enero

  • 6:30 – 7:15 p.m.:             Canciones y Merienda – Rabino Holzman y Deborah Singer
  • 7:15 – 8:00 p.m.:             Clase Abierta del Rabino
  • 8:00 – 9:30 p.m.:
    1. Desarrollando un Judaísmo Personal – impartido por el Rabino Holzman y Jody Bonilla
    2. Cocina Judía – impartido por Natalia Yechivi y Gonzalo Vega

MIÉRCOLES:

Clase semanal, a partir del 12 de noviembre

  • 7:30 – 9:30 p.m.:             Introducción al Judaísmo
  • 8:00 – 9:30 p.m.:
    • Hebreo Jevruta – lectura del hebreo en parejas
    • Hebreo Conversación – impartido por Daniel Kicildor

   

***********************

   

DIEZ METAS DE LA EDUCACIÓN JUDÍA LIBERAL

    Las Diez Metas forman el corazón sobre el cual se basan los objetivos curriculares del programa educativo del UAHC/WUPJ/CCAR, y son utilizadas como guía principal en la Escuela Jennifer Sossin de Educación Judía:

  1. Judíos que afirman su identidad judía y se unen inseparablemente al Pueblo de Israel, de palabra y de hecho.
  2. Judíos que mantienen el Brit (convenio entre Dios y los judíos) a través de la práctica de las mitzvot (mandamientos) como se estudia en la Torá y en la literatura clásica judía, e interpretados a la luz del desarrollo histórico y los pensamientos liberales contemporáneos.
  3. Judíos que afirman su union histórica con Eretz Yisrael, la Tierra de Israel.
  4. Judíos que aprecian y estudian hebreo, el idioma del Pueblo de Israel.
  5. Judíos que valoran y practican tefilá (oración).
  6. Judíos que luchan por la justicia, la libertad y la paz, persiguiendo tsedek (rectitud), mishpat (justicia), y jesed (actos de benevolencia).
  7. Judíos que celebran el Shabat y las festividades, así como las ceremonias judías que señalan las ocasiones significativas a lo largo de sus vidas.
  8. Judíos que se aprecian a sí mismos y a los demás; a sus propias familias y a las de los demás; a su propia comunidad y a la comunidad de los demás.
  9. Judíos que expresan su hermandad con K’lal Yisrael a través de una búsqueda activa del bienestar de los judíos en todo el mundo.
  10. Judíos que apoyan y participan en la vida de la sinagoga.

    Cada meta describe la actuación ideal que un adulto judío liberal puede alcanzar a través de una vida de exploración judía. Estas metas no pueden ser alcanzadas completamente ni en un año, ni en veinte años de estudio. Por el contrario, son imágenes constantes que los judíos deben esforzarse en alcanzar. El estudiante judío alcanzará las muchas ramas de cada meta en niveles crecientes, conforme con su propio desarrollo y madurez.

   

ANTE EL “DÍA INTERNACIONAL DE SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO PALESTINO”

Congreso Judío Latinoamericano – Rama del Congreso Judío Mundial

    Ginebra (CJL-OJI) – Se transcribe seguidamente un Análisis y Comentario emitido – en versión al castellano – por el servicio “The Wednesday Watch” (unwatch@unwatch.org), difundido por el organismo “UN Watch”.

    La División de los Derechos de los Palestinos, de las Naciones Unidas – que es una sección de su Departamento de Asuntos Políticos – emitió un comunicado para anunciar su Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, que se celebra todos los años el 29 de noviembre. Esta fecha conmemora el aniversario del Plan de Partición de 1947, de la Asamblea General de la ONU, que fue aceptado por los judíos y rechazado por los árabes.

    Cada año, desde 1977, la División de los Derechos de los Palestinos organiza una reunión el 29 de noviembre, en Nueva York, Ginebra y otras sedes de las Naciones Unidas, con el fin de dar la palabra – entre otros- a representantes de la OLP, la Liga de Estados Árabes, la Organización de la Conferencia Islámica, el Comité de las Naciones Unidas para el Ejercicio de los Derechos Inalienables del Pueblo Palestino y el Comité Especial de la ONU encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los “territorios ocupados”. Dichos interlocutores acusan a Israel de los crímenes más abyectos: genocidio, apartheid, limpieza étnica, crímenes de guerra y terrorismo.

    Dicho Día de Solidaridad con el Pueblo Palestino fomenta el odio, no la paz. Se celebra bajo los auspicios de la Organización de las Naciones Unidas y merced a la financiación de las Naciones Unidas. Solamente los palestinos disponen de un Día de Solidaridad en las Naciones Unidas. Solamente Israel sufre esta discriminación en las Naciones Unidas.

    La mayor parte de las decisiones parciales adoptadas contra Israel, consisten en resoluciones unilaterales propuestas por los países árabes y aprobadas con el apoyo de otros miembros del Movimiento de Países No Alineados. Quizás más atroz – aunque menos conocida – es la parcialidad manifiesta de la Secretaría de las Naciones Unidas, cuyos empleados – dicen sus Estatutos – han de contar con “el más alto grado de eficiencia, competencia e integridad”. Pues bien, en el caso de la División de los Derechos de los Palestinos, este requisito parece consistir en la capacidad de describir los últimos diez años de conflicto entre israelíes y palestinos sin mencionar los atentados suicidas.

    Al anunciar la celebración de este año 2003, la División de los Derechos de los Palestinos ha emitido una breve memoria del conflicto desde la firma de los Acuerdos de Oslo. El período comprendido entre septiembre de 1993 y la emisión del Memorando de Sharm el-Sheikh en septiembre de 1999, se describe como “un prolongado punto muerto” que “interrumpió la aplicación de los acuerdos”. Sólo desde la ingenua perspectiva de las Naciones Unidas se puede concluir en que la Cumbre de Camp David, “a pesar de no arrojar ningún resultado concluyente, reafirmó el compromiso de las partes de alcanzar un acuerdo sobre todas las cuestiones de carácter permanente”. ¿Qué sucedió a continuación, según el Memorando de las Naciones Unidas? Pues, “la visita realizada por el entonces líder de la oposición israelí al recinto sagrado de Al-Haram al-Sharif, en Jerusalem Este, provocó un grave estallido de violencia” que ha “persistido, impidiendo a ambas partes salir del punto muerto”.

    A continuación se condena a Israel por sus “ofensivas militares”, el “muro de separación”, “los asentamientos, el aislamiento de Arafat y la amenaza de su expulsión”. Los atentados suicidas no aparecen en ningún momento en esta lista de motivos que explican “la tensión y la extremada inestabilidad que caracterizan la situación”. Tan sólo se hace una mención indirecta de Hamas y la Yihad Islámica, y ello para atribuirles “la calma relativa generada por la declaración de cese del fuego emitida por las organizaciones palestinas”.

    Las Naciones Unidas sólo desempeñarán un papel útil en el conflicto entre israelíes y palestinos cuando se deshagan de los altos funcionarios y comités especiales que, guiándose por sus prejuicios, únicamente promueven los derechos de los palestinos y condenan las acciones israelíes sin contemplar la posibilidad de invertir los términos.

   

        Visite el sitio renovado del Congreso Judío Latinoamericano en la web:    http://www.congresojudio.org.ar.
Con vínculo directo a los sitios del Congreso Judío Mundial
y de “My Jewish Learning”.

   

LA RUTA DE VUELO AUSCHWITZ-RAMALLAH

Por Julián Schvindlerman
Versión en español, levemente modificada del original publicado en The Miami Herald, 3-10-03

    El mes de septiembre comenzó con jets israelíes volando sobre Auschwitz, y terminó con pilotos israelíes rehusándose a surcar los cielos de Ramallah.

    La Fuerza Aérea israelí fue invitada a participar del 85 aniversario de la Fuerza Aérea polaca, y se acordó el vuelo simbólico sobre el campo de la muerte. De esta manera, Estrellas de David azules adheridas a poderosos jets volaron sobre un terreno que, seis décadas atrás, vio incontables judíos temerosos que vestían Estrellas de David amarillas al caminar el derrotero hacia sus muertes.

    La escena emocionalmente potente disparó una controversia entre el Museo Nacional de Auschwitz-Birkenau y el gobierno israelí. Un oficial del museo se quejó al decir que el vuelo "es una muestra de fuerza militar, lo que es algo completamente inapropiado para conmemorar a las víctimas". Las autoridades israelíes discreparon, indicando que un despliegue de poder judío en un lugar histórico tan sensible, era una manera adecuada de rendir tributo a aquellos que habían sido enviados a la muerte sin capacidad de auto-defensa.

    "Luego del Holocausto", escribió un periodista israelí, "los judíos comprendieron que aprender a pelear era un signo de vitalidad, un aferrarse a la vida". Bueno, digamos que al menos algunos judíos comprendieron eso. Puesto que apenas tres semanas después del dramático acontecimiento, 27 pilotos israelíes firmaron una carta pública en la que criticaban a su gobierno por la política de liquidaciones de líderes terroristas palestinos. En la carta, los disidentes afirmaron que ellos se rehusaban a "continuar el daño a civiles inocentes" y a efectuar operaciones "inmorales e ilegales" que eran "parte de la ocupación".

    Ésta fue la primera vez en la historia del país que pilotos se rehusaron a seguir órdenes. Si bien fueron unos pocos de ellos, el plantel de firmantes incluía a varios pilotos legendarios, lo que le dio una resonancia mediática particular al episodio de sedición política.

    La Fuerza Aérea israelí reaccionó con firmeza, quitando de servicio a los pilotos y comparándolos con traidores en tiempos de guerra. El Ministro de Defensa, Shaul Mofaz, aseveró que los pilotos dieron "estímulo moral" al enemigo y defendió la política estatal al decir que "proveer de inmunidad a los terroristas dificulta el obtenimiento de la paz". En respuesta, uno de los pilotos dijo que "como israelíes patriotas y sionistas estamos obligados a aniquilar el terrorismo, pero debemos abstenernos de convertirnos en terroristas nosotros mismos. Esto en sí mismo es una amenaza existencial para la nación israelí".

    Un lector del Jerusalem Post sugirió que si los pilotos no querían confrontar al enemigo desde las cabinas sónicas de sus aviones, podrían ganarse un sueldo de guardia de seguridad y enfrentar a los terroristas como el resto de los israelíes: en las calles de sus ciudades. Tomando provecho de todo el asunto, Marwan Barghoutti, ex líder del Tanzim y las Brigadas de Mártires Al-Aqsa, actualmente en juicio en Tel-Aviv, aplaudió a los pilotos: "Ellos merecen el mayor de los elogios por haber arribado a la conclusión de que estaban cometiendo crímenes de guerra".

    Todo el episodio es delicado. Es admirable que militares rechacen llevar a cabo órdenes que ellos personalmente consideran inmorales. Al mismo tiempo, sin embargo, cuando uno se ve apoyado por un Marwan Barghoutti, uno quizás debiera reconsiderar. Después de todo, este hombre está en juicio acusado de haber ordenado 37 operaciones terroristas que cobraron 26 vidas e hirieron muchas otras. Los cargos contra él incluyen homicidio premeditado, accesorio al homicidio, incitación al homicidio, intento de homicidio, conspiración para cometer homicidio y participación en una organización terrorista. Si él está del mismo lado, uno no puede blandir la bandera de la rectitud moral.

    "¿Cómo pueden los judíos, que sufrieron el Holocausto, permitirse recurrir a medios insufribles e inaceptables contra otro pueblo?" preguntó Barghoutti durante su discurso de cierre en la corte, junto al estímulo de docenas de fans, entre ellos, miembros del Parlamento Europeo de Italia y Francia; países en los que los regímenes de Mussolini y Vichy colaboraron con Hitler en el exterminio de los judíos.

    Lo que me trae nuevamente al vuelo de la Fuerza Aérea israelí sobre Auschwitz-Birkenau.

    Si hubieran volado esos jets F-15 sobre Auschwitz y las vías que conducían hacia el campo de la muerte 60 años atrás, muchas vidas se hubieran salvado. Pilotos israelíes posiblemente hubieran destruido esos senderos a la muerte que las tropas aliadas nunca atacaron. Pero no había un Estado Judío entonces, ni una Fuerza Aérea Israelí, ni pilotos israelíes al mando de poderosos jets de combate capaces de luchar contra el mal.

    Hoy, gracias a D´s, hay pilotos israelíes capaces y dispuestos a salvar las vidas de sus hermanos… aún cuando ello implique volar sobre Ramallah.

Colaboración de Lizzi Fachler

   

PREGUNTE AL RABINO

   

Estas columnas son apenas un intento de responder preguntas importantes sobre temas judíos, desde la perspectiva moderna del judaísmo liberal. No constituyen afirmaciones de ninguna ley o autoridad judía. Para una explicación completa de la filosofía de esta columna, por favor vea mi columna de introducción en el Koleinu de agosto 2003, o en nuestra página web: http://www.bnei-israel.org/

   

Pregunta:

    ¿Puede un judío ser cremado/a y tener después un funeral judío?

Vocabulario usado en esta respuesta:

  • B’deiavad - después del hecho
  • B’hatjila - desde el principio
  • Kavod - honor
  • Met - el difunto, entonces Kavod HaMet es el honor que merece el muerto
  • Mavet - muerte
  • K’vurá - entierro/funeral
  • Aninut - el período de tiempo entre la mavet y el k’vurá.
  • Onen - un miembro de la familia en el período de aninut
  • K’riá - el desgarro del traje, o un lazo prendido al traje
  • Avel - un doliente
  • Shivá - el período de siete días de duelo
  • Kadish Yatom - la oración del doliente/el kadish del doliente
  • Yizkor - el servicio conmemorativo celebrado durante los tres festivales — Pésaj, Shavout, Sukot — y en Yom Kippur
  • El Male Rajamim - la oración conmemorativa cantada en los funerales y en los servicios de yizkor

Respuesta:

    Aunque la costumbre judía es relativamente clara al respecto, y todas nuestras autoridades legales se inclinan por la misma opinión, nuestra tradición está lejos de ser categórica sobre el tema de la cremación y existe una gran variedad de opiniones.

    La Biblia nos ordena “volver a la tierra de donde fuiste tomado; porque polvo eres y al polvo volverás” (Génesis 3:19), y en el caso de la persona muerta por pena capital “la enterrarás sin falta en ese mismo día” (Deuteronomio 21:23). Pero la Biblia también contiene numerosos ejemplos de personas muertas por el fuego como castigo, y un ejemplo del cuerpo del Rey Saúl quemado tras haber sido muerto por los filisteos. David Qimhi, comentarista medieval y especialista en gramática, señala que en la historia de Saúl, su cuerpo probablemente estaba medio descompuesto por haberlo exhibido los filisteos en las murallas de la ciudad, y por lo tanto, los israelitas probablemente solo quemaron la carne podrida y después enterraron los huesos. A partir de estas fuentes, vemos que la Biblia se inclina por el entierro, o kvurá, como el tratamiento apropiado para los difuntos, pero admite algún grado de desviación hacia la cremación.

    Los escritos pos-bíblicos se apegan al mismo enfoque: una inclinación muy fuerte hacia el kvurá, pero con retazos de evidencia de que la cremación podría ser permitida. En Talmud Sanedrín 46b, los rabinos Simón ben Yohai y Aha bar Jacob discuten fuertemente que el kvurá es la única forma judía de tratar a los muertos. El Rabino Aha bar Jacob hasta se enoja con un colega que no enseña de inmediato la misma propuesta. Un poco más adelante, en esa misma página, los rabinos argumentan que aun cuando el difunto haya dejado instrucciones para no ser enterrado, esas instrucciones no deben ser tomadas en cuenta y se debe proceder a favor del kvurá. A pesar del gran apoyo al kvurá, los rabinos sí dan instrucciones de que un cuerpo no debe ser sacado de una casa en llamas en Shabat (Shabat 43b). Por lo tanto, el ejemplo de Shabat indica que b’hatjila, desde el principio, siempre debemos hacer planes para el kvurá, pero b’deiavad, después del hecho, si un cuerpo es quemado, nadie será castigado.

    Todos los que siguen la ley judía sostienen que el kvurá es la única forma apropiada para tratar a los difuntos. Mientras que algunas autoridades llaman a eso mitzvá, mandamiento, el consenso pareciera ser que constituye una minjag, costumbre. Pero debemos recordar que, a lo largo de nuestra historia, la línea entre costumbre y ley ha sido siempre muy fina. Las costumbres se convierten en leyes con mucha facilidad.

    La explicación que se da para esta posición inflexible es que aunque somos dueños de nuestra alma, el cuerpo pertenece a Dios; solamente lo tomamos prestado. Por lo tanto, la cremación deshonra a Dios. Posteriormente, fuentes jasídicas se explayaron sobre la idea de que el alma necesita tiempo para separarse del cuerpo. En consecuencia, permitimos que el cuerpo se descomponga naturalmente en un ataúd de madera, en lugar de separar abruptamente la conexión del alma y el cuerpo.

    Una perspectiva más moderna se deriva del Holocausto. Aunque las circunstancias son en extremo diferentes, muchos judíos consideran la decisión de una persona de ser cremada como un irrespeto a los millones de judíos que no tuvieron ninguna opción y cuyos cuerpos fueron cremados por los nazis. (Por la misma razón, a muchos judíos les disgustan los tatuajes, o hasta el hecho de escribirse cualquier cosa en el cuerpo, porque les recuerda a los tatuajes en los campos de concentración.)

    Otro argumento moderno a favor del kvurá es el efecto que la cremación tiene en los dolientes, los avelim. Aunque muchas personas piden ser cremadas y que sus cenizas sean desperdigadas al viento, esto priva a los avelim de un lugar físico para el duelo. El hecho de tener un lugar para el duelo, como un cementerio, ayuda a contextualizar la muerte y a proporcionarle alivio a la familia doliente. Por esta razón, muchos rabinos recomiendan que aunque el muerto haya pedido ser cremado, sus cenizas sean enterradas en un cementerio.

    Una razón tradicional que podría apoyar la decisión de la cremación es el tema económico. La ley judía apoya absolutamente la idea de que las circunstancias económicas de la familia deben tenerse en cuenta a la hora de tomar las decisiones del entierro. Esto se deriva de la decisión del Rabino Gamliel de ser enterrado en un féretro desnudo, sin adornos (Talmud Moed Katán 27ª-b). Debido al alto costo de los ataúdes, las funerarias, y otros gastos, una cremación podría ser necesaria por razones económicas. Muchas comunidades organizan un fondo de entierros gratis para evitar esta situación, con el fin de que las familias con pocos recursos puedan enterrar a sus seres queridos.

    Los judíos ambientalistas modernos sostienen que la cremación debe ser estimulada como una forma de limitar el uso de la tierra, la deforestación y la pérdida del hábitat por la construcción de cementerios. Esta es una posición ética importante que debe tomarse en cuenta también.

    Aunque la pregunta pareciera muy simple, presenta problemas difíciles y desafiantes. Cuando muere un miembro de la familia, siempre debemos enfrentarnos a exigencias y prioridades que compiten entre sí. Una prioridad es el honor que le debemos al muerto, Kavod HaMet, mientras que otra es la obligación de consolar a los Avelim, a los dolientes. El tema de la cremación es relativamente claro en la ley judía, pero se complica cuando los deseos del difunto y los de la familia se contraponen; usualmente, cuando el difunto pide ser cremado y los deudos se oponen a ello. La ley judía es clara en que antes del funeral, debemos dedicar todas nuestras energías en el tratamiento del difunto. Pero después del entierro, la ley judía también se toma muy en serio la obligación de consolar a los dolientes. Por esta razón, si la cremación puede obstruir el proceso de duelo, la familia puede considerar la posibilidad de rechazar los deseos del muerto. Esta es una decisión realmente sensible, que debiera ser considerada individualmente. Mi recomendación es que las familias discutan sus deseos de ser cremados o enterrados con anterioridad. Aunque puede parecer morboso, este tipo de discusión abierta y honesta puede ayudar a honrar tanto al difunto como a su familia.

    Y ahora al asunto de los servicios funerales. Debido a que la ley judía ni siquiera discute la posibilidad de la cremación, tampoco se refiere al tema de los funerales para una persona que ha sido cremada. Algunas comunidades ortodoxas pueden elegir negarse a celebrar servicios funerales para una persona cremada, pero esto constituye una coacción social, no una ley judía.

    Desde 1893, el judaísmo reformista ha apoyado, y hasta estimulado a sus rabinos a oficiar en servicios funerarios en casos de cremación, por la forma en que los funerales honran y apoyan a la familia doliente. Personalmente me inclino por esta posición.

   

- Rabino Michael Holzman

 KOLEINU, noviembre 2003

   

Si tiene cualquier pregunta relacionada con temas judíos,
por favor póngase en contacto con el Rabino Michael Holzman, al e-mail:
mholzman@hotmail.com .
A él le encantará responderle y todos nosotros en B’nei Israel
aprenderemos algo nuevo e importante.

(Traducido por Inés Baum)

   

HUMOR JUDÍO

CÓMO SER UNA ÍDISHE MAME

Tomado de "Las Ídishe Mames son un Pueblo Aparte"

Este es un fragmento de un libro ya vuelto clásico acerca de la ídishe mame.  En su comienzo dice que "Ser una Madre Judía entraña añgo más que ser judía y ser madre...  Por otra parte, no es preciso ser judía ni madre para ser una Madre Judía.  Una camarera irlandesa o un barbero italiano también podría ser una Madre Judía.  Correctamente practicada, la Maternidad Judía es un arte, una compleja red de técnicas sutiles y sumamente complejas.  Domine estas técnicas y se convertirá usted en un éxito sensacional:  la envidia de sus amigas y el pilar de su familia." 
- Dan greenburg

Prefacio por la Madre del Autor

"Sólo quería decir que este libro fue escrito por mi hijo, que es un joven muy capaz.  En realidad yo no lo he leído, pero estoy segura que si él lo escribió debe ser muy bueno.  Uno pensaría que a un joven que escribe tan bien, no le costaría demasiado escribirle cada tanto una carta a su madre que lo ama, pero parecería que, para los jóvenes de hoy, hay cosas más importantes que la madre.  Y bueno, qué se le va a hacer."

La madre de Dan Greenburg no leyó este libro, pero la madre de un amigo nuestro sí.  Cuando este amigo le preguntó a su madre qué le había parecido, tras un largo silencio dijo:  "El que escribió este libro no es un buen hijo; pobre madre..."

La Técnica del Sufrimiento Básico

Para dominar la técnica del Sufrimiento Básico, usted debe comenzar con un estudio intensivo de los avisos de analgésicos en televisión.  Preste particular atención al rostro del actor que aún no ha tomado el analgésico.

Observe los ojos irritados, la frente surcada de arrugas, los labios curvados hacia abajo, la expresión acongojada que sólo puede provenir de membranas nasales congestionadas o de una severa gastritis.

Esta es la Expresión Facial Básica.  Apréndala bien.  Practíquela frente a un espejo varias veces al día.  Si alguien llegara a pescarla en esa tarea y le pregunta qué está usted haciendo, dígale:

"Estoy bien, no es nada en absoluto, ya se me pasará."  Esto debe ser dicho en voz baja pero audible, debe sugerir sufrimiento sin expresarlo abiertamente.  Cuando esto se lleva a cabo correctamente, constituye el Tono Básico de Voz.

Ejercicios Prácticos

  1. Regálele a su hijo Marvin dos camisas sport.  En la primera oportunidad que él use una de ellas, mírelo con expresión dolorida y dígale en su Tono Básico de Voz:  "Qué, ¿la otra no te gustó?"

  2. Consiga prestado un grabador y practique las siguientes frases claves, hasta que pueda pronunciarlas con una perfección capaz de arrancar lágrimas:
    • "Está bien, ve y diviértete."
    • "Pero ten cuidado."
    • "No te preocupes por mí."
    • "No me importa quedarme sola en casa."
    • "Me alegro de que me sucediera a mí y no a ti."

  3. Recuerde que el niño es una criatura aún no formada emocionalmente, inestable e ignorante.  Para hacerlo sentir seguro, usted debe recordarle continuamente todas las cosas de las que usted se está privando con culpa de él, en especial, cuando hay otras personas presentes.

Siete Sacrificios Básicos que debe realizar por su Hijo

  1. Quédese levantada toda la noche para prepararle un desayuno abundante.
  2. Quédese sin almorzar para que él pueda comer una manzana más.
  3. Renuncie a una tarde de trabajo en una institución benéfica, para que él pueda llevarse el automóvil para salir con una chica.
  4. Tolere a la muchacha con la que él está saliendo.
  5. No le cuente que usted se desmayó dos veces en el supermercado, por agotamiento.  (Pero asegúrese de que él se entere de que usted se lo oculta.)
  6. Cuando él vuelva a casa del consultorio del dentista, sufra usted su dolor de muelas.
  7. Abra de par en par la ventana del dormitorio de su hijo, para que él reciba más aire fresco, y cierre la suya para no consumirle el suministro de aire.

 

*******************

 

El hijo llama a su ídishe mame:

"¿Cómo estás, mamá?  ¿Todo bien?"

"Sí, hijo, todo bien, muy bien."

"¿Estás segura?"

"Sí, por supuesto, ¿por qué?"

"Disculpe, señora, deben de haberme comunicado mal..."

 

*******************

 

Benjamín, el almacenero, está leyendo el diario y de pronto comienza a gritar:

"Miralo de nuevo, tu hijito, aquí en primera fila entre los manifestantes.  Mirá la foto en el diario.  Siempre lo mismo.  ¿Por qué hace esas cosas?"

"¡Sha, sha!  No te enojés!"  Lo calma su mujer.

"¡Nada de sha, sha!  ¡Hace un par de semanas marchaba con un cartel contra la guerra de Vietnam; unos días atrás desfilaba con un cartel de la Nueva Izquierda; anteayer lo arrestaron por manifestar ante un supermercado; hoy aparece en el diario manifestando frente a la universidad!  Dime, ¿fue para esto que criamos a nuestro hijo?"

"¡Por favor Benny, dejalo en paz!  ¡Es el único ejercicio que hace el pobre muchacho!"

 

*******************

 

   

ANUNCIOS - FELICITACIONES

  • Los miembros de la Congregación B’nei Israel desean expresar sus condolencias a Ricardo y Norma De Matheu, por la muerte de su madre, Celia Quevedo, en El Salvador, el mes pasado. ¡Nuestras más sentidas condolencias!

  • Carolyn Reif-White, hija de nuestros miembros Michael y Sylvia Reif, y su esposo Garth White tuvieron una bebé. Su nombre es Jahzmin. ¡Mazel Tov a la feliz familia!

  • Mazel Tov a nuestro nuevo Bar Mitzvá, André De Matheu, y a sus padres Ricardo y Norma. ¡Estamos seguros de que nos hará sentirnos muy orgullosos cuando lea por primera vez de la Torá!

  • También felicitamos a David Reif con ocasión de su Bar Mitzvá, el 15 de noviembre. ¡Mazel Tov a sus padres, Michael y Sylvia, y a toda su familia!

  • Mazel Tov a José y Jessica Akerman, cuya hija Liat recibirá su nombre hebreo el 14 de noviembre. ¡Nos encanta ver cómo crece nuestra congregación!

   

   

 Volver al índice



KOLEINU Boletín
Noviembre 2003
Editora: Inés Baum